Marvin and Shirley Schaus are Bible translation advisors. They work with the Gola people of Liberia, West Africa to translate the Bible. The Gola people call them Boima and Hawa.
The picture on the back of this page is of a place for important meetings in the village where the Schauses lived several years ago. The respected leaders of the village gathered together. Each person was listened to. At one of these meetings when the Schauses were present, the chief said:
"Boima and Hawa, we are glad that you have come to do God's business. You have our permission to tell our children what God's book is all about."
The first Christian in the village, Richard, became the village crier. He walked through the village calling the children to come to Boima and Hawa's home to hear God's Word.
On the days they met, about 40-50 children gathered for Bible school to hear how Jesus was born, died, and rose for them. They clapped their hands as they heard Bible stories read in the Gola language.
"Jesus said, 'Let the little children come to me, and do not hinder them, for the kingdom of heaven belongs to such as these.'" Matthew 19:14 (NIV)
What kind of a Bible school do you go to? Sunday School? Vacation Bible School?
How does it make you feel to know that Jesus wants to have you near him?
Have you heard someone speaking in a different language? Can you speak a different language? What do we mean when we say someone translates from one language to another?
In what language do you hear the Bible? Isn't it great to have a Bible in your language? Don't you think the Gola children would like to have one too?
bit.ly